jueves, 8 de octubre de 2015

Poemas Bilingües III (Ruso-русский)

 

Yo Te Amé Una Vez -
Я вас любил
"
YA vas lyubil" (Александр Пушкин "Aleksandr Pushkin")

(1799-1837)

Resultado de imagen de puskin

(Español)


Yo te amé una vez

Yo te amé una vez: el amor no se ha extinguido
por entero en el alma todavía,
mas no temas que vuelva a importunarte
ni que por causa alguna te aflija.
Yo te amé sin palabras ni esperanza,
presa de celos y de timidez;
te amé tan sincera y tiernamente
como Dios quiera te vuelvan a querer. 

(Pусский)

 

 Я вас любил

Я вас любил: любовь еще, быть может
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.


(Transliteración)

 YA vas lyubil


YA vas lyubil: lyubov' yeshche, byt' mozhet
V dushe moyey ugasla ne sovsem;
No pust' ona vas bol'she ne trevozhit;
YA ne khochu pechalit' vas nichem.
YA vas lyubil bezmolvno, beznadezhno,
To robost'yu, to revnost'yu tomim;
YA vas lyubil tak iskrenno, tak nezhno,
Kak day vam bog lyubimoy byt' drugim.

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario